Шпаргалки для студентов

готовимся к сессии

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Ответы на вопросы экзаменов и зачетов по зарубежной литературе - Джанни Родари

Печать
Индекс материала
Ответы на вопросы экзаменов и зачетов по зарубежной литературе
Древнегреческий эпос в развитии мировой литературы
Шарль Перро
Александр Дюма
Жюль Верн
Антуан де Сент-Экзюпери
Древнейшая поэзия германских племен
Творчество братьев Гримм
Жизненный и творческий путь Э. Т. А. Гофмана
Вильгельм Гауф
Карло Гоцци
Карло Коллоди
Джанни Родари
Характеристика английской детской литературы
Даниель Дефо
Джонатан Свифт
Вальтер Скотт
Чарльз Диккенс
Остров сокровищ
Льюис Кэрролл
Маугли. Киплинг
Творчество А. Милна
Джон Рональд Руэл Толкиен
Джон Рональд Руэл Толкиен
Герберт Уэльс
Ганс Христиан Андерсен
Сельма Оттилия Ловиса Лагерлёф
Астрид Линдгред
Фольклорная основа американской литературы
Реалистическая проза 19 века. Книги о детстве в творчестве М. Твена
Американская детская литература xx века
Книги о природе в творчестве канадских писателей
Польская детская литература
Януш Корчак
Творчество Юлиана Тувима
Славянская детская литература
Якуб Колас
Все страницы

 

Джанни Родари

ДЖАННИ   РОДАРИ (1920—1980)

Свою  творческую жизнь этот писатель начал с журналистики, а завершил как всемирно известный автор-сказочник, которому за литературную деятельность была присуждена Золотая медаль Х.К. Андерсена. Сын булочника, уроженец небольшого городка у подножья Альп, на севере страны, он с ранних лет отличался неуемной фантазией. Богатому воображению ребенка все давало пищу: прозрачная вода озера, замок на острове посреди его, вздыхающая квашня и пузырящееся тесго в пекарне отца... Пришлось ему в те годы познать и труд ради куска хлеба, и тщетность мечты: он не стал, как хотел, ни музыкантом, ни художником, а попал в семинарию, учиться в которой ему было невыносимо тоскливо и скучно. Однако он сумел все же распорядиться своей судьбой — слушал лекции в университете, стал учителем, причем не «ученым-сухарем», а веселым, доступным детям человеком. Он был уверен: школа нуждается в юморе, так как в ней «мало смеются», а «многое, что можно было бы выучить, смеясь, учат со слезами, горькими и бесполезными».

Первые  свои стихи Родари опубликовал, когда в газете «Уни-та», где он тогда работал, ему поручили вести «Уголок для детей». Газета была коммунистической, молодой автор разделял ее идеи и считал, что должен в первую очередь отражать жизнь беднейших слоев населения:

Чиччо в  подвале живет, у помойки,

Спит на скрипучей, расшатанной койке.

Стол хромоногий да табурет —

Больше в подвале мебели нет.

«Чем  пахнут ремесла», «Какого цвета ремесла», «Удильщик», Рыбак», «Метельщик»—названия этих его стихотворений говорят сами за себя, указывают на основную направленность творческих усилий писателя в начале литературного пути.

На  педаль нажимая ногою, Он вращал колесо ремешком. Колесо он носил за спиною, А ходил по дорогам пешком.

Нередко радом с реальными героями  в стихах Родари возникают популярные образы итальянских народных сказок. Это особенно приближает их к детскому восприятию, в Котором события повседневной жизни тесно переплетаются с воображаемыми, фантастическими. Особенно близки многие из таких произведений по своей форме к детскому фольклору, называемому «филастрокке», — колыбельные, считалки, загадки, в которых неизменно отражен светлый взгляд маленького человека на мир.

Сказке  писатель посвятил все свое основное творчество. «Я считаю, что сказки—и старые, и новые—могут помочь воспитать ум, — писал он. — Сказка — это кладезь всевозможных гипотез. Сказка может дать ключи, чтобы войти в действительность новыми путями, может помочь ребенку узнать мир, может одарить его воображением и научить критически воспринимать окружающее». На мысль создать свою большую сказку Родари натолкнула классическая книга Коллоди «Пиноккио». Однако в его «Чипполино» действуют не куклы, а очень похожие на людей овощи и фрукты, звери и насекомые. Они наделены юмором, добрыми и злыми чувствами. Повествование исполнено человечности и стремления максимально приблизиться к жизненным проблемам бедных людей. Неистощима фантазия автора—бедняков олицетворяют кум Тыква, мастер Виноградинка, профессор Груша. Герои у Родари всегда социально строго определены, поэтому на другом полюсе в сказке — принц Лимон, бездельник Апельсин, сыщик Морковь. К сожалению, Чипполино вместе со всей своей луковой семьей живет в Лимонном королевстве, и все их злоключения происходят по злой воле принца, хотя «люди они хорошие, надо прямо сказать, да только не везло им в жизни. Что поделаешь: где лук, там и слезы».

Заботы  сказочных героев в большинстве  случаев связаны с жизненными перипетиями. Вот тысяченожке-папе понадобилось сменить обувь у двух своих сыновей. Но у мастера Виноградинки не найдется столько кожи для такого количества башмаков. К тому же папе пришлось бы работать всю жизнь, чтобы заплатить за них. Выход бедняки находят: меняют лишь несколько пар, самых изношенных. На протяжении всего повествования его персонажи сохраняют свои характерные черты, присущие данным овощам, фруктам, насекомым, животным. При этом автор мастерски и упорно подводит маленького читателя к мысли: хорошие, добрые должны жить лучше, плохие, злые — отказаться от своих негодных устремлений и не подавлять хороших. Все приключения и чувства положительных героев направлены к одной цели — к установлению справедливости. В конце сказки это и происходит. Но, как часто повторял старый Чиполлоне своему сыну Чиполлино, «не забывай, дружок, негодяев на свете много, и те, кого вы выгнали, могут еще вернуться...» Широкой популярности этой сказки в нашей стране способствовал великолепный ее перевод на русский язык С. Маршака.

Родари  во всем своем творчестве никогда не изменяет социальным мотивам, не отходит от идеи справедливости. И даже когда немыслимо закручен сюжет сказки «Торт в небе», где атомная бомба превращается в гигантский торт, повисший над рабочим предместьем, то и тогда мораль, как утверждает автор, «прозрачна: если бы богатства и ресурсы, которые люди тратят на гонку вооружений, были использованы на добрые дела, то можно было бы не только накормить миллионы голодных, но сделать так, чтобы шоколадные торты стали доступны всем».

К важным мыслям и обобщающим выводам  Родари стремится привести своих читателей при помощи тем, интересных современному ребенку. В «Планете Новогодних елок» герой Марко путешествует в космическом корабле, а встречавшиеся ему в этом странствии инопланетяне столь дружелюбны, что возникает мысль о возможности объединения всех, какие есть, космических цивилизаций. Сказка «Джип в телевизоре», созданная, когда в умах воинственных политиков возникла идея звездных войн, утверждает: ученые должны сосредоточить свои усилия не на вооружении, а на мирном освоении Вселенной. И если маленький Джип вдруг непостижимо как попадет внутрь телевизора, а затем на другую планету, его тогда можно будет быстро спасти, запустив искусственные спутники. Ведь жизнь мальчика «дороже трех искусственных спутников и даже трехсот спутников или трехсот тысяч миллионов космических ракет».

Мысль о ценности человеческой жизни —  еще одной красной нитью проходит в творчестве Родари, как и мысль  о том, что суть человеческого существования заключена в общеполезном труде. Но к тому, чтобы быть полезным людям, надо готовиться еще в детстве. Поэтому писатель насытил свои произведения познавательным материалом, циклы своих стихов так и назвал «Про все на свете», а цикл маленьких изящных новелл, перемешанных со стихами, — «Почему? Отчего? Зачем?»

Особенно  полно устремления писателя к  формированию гармоничной личности воплотились в сказке «Джельсомино в Стране Лгунов». Пафос ее—в борьбе с ложью, потому что, как утверждает Родари, «самые опасные враги человечества — это лжи

цы». Для большей яркости изображения  он использовал здесь прием абсурда: нелепым выглядит город, где все реалии представлены «с точностью до наоборот»: купить что-либо можно лишь за фальшивые деньги, коты лают, вместо слова «страх» принято говорить «храбрость» и т.д. В этой ситуации герой, который, разумеется, никак не может принять столь дикий, на разумный взгляд, порядок, ведет свою — бескровную, как всегда у Родари, борьбу с искаженным, лживым миром. Обладая необыкновенной силы голосом, он вполне успешно использует его: «Достаточно было только хорошо спеть песню, чтобы разрушить это королевство». Все, написанное Джанни Родари, переведено у нас в стране и уже много лет пользуется неизменным признанием у нашего детского читателя. В 1973 году вышла его книга «Грамматика фантазии (Введение в искусство придумывать истории)» — плод его опыта и раздумий о природе фантазии. Он здесь обобщил свои наблюдения в этой сфере, объяснил, какие использует приемы при создании сказок, как они рождаются в воображении художника.