Шпаргалки для студентов

готовимся к сессии

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Ответы к экзамену по античной литературе (часть 1) - Хронотоп в гомеровском эпосе

Печать
Индекс материала
Ответы к экзамену по античной литературе (часть 1)
Мениппова сатира в творчестве Лукиана.
Особенности первого периода творчества Эсхила (трагедия «Персы»).
Периодизация древнегреческой литературы.
Антивоенная комедия Аристофана («Ахарняне», «Мир», «Лисистрата»)
Традиции Сапфо в любовной лирике Катулла.
Изображение Олимпа и роль богов в судьбе героев гомеровского эпоса
Отражение кризиса полисного коллективизма в трагедии Еврипида «Ифигения в Авлиде». Аристотель об образе Ифигении
Жанровая специфика литературной биографии Плутарха
Соотношение государственной власти и нравственного закона в трагедии «Антигона».
Греческая мифология как «арсенал и почва греческого искусства», её использование в литературе, искусстве последующих веков
Трилогия Эсхила «Орестейя». Отражение Эсхилом процессов, происходящих в греческом обществе и государстве в трилогии «Орестейя»
Общая характеристика античного общества и государства, роль античной литературы в истории европейской цивилизации
Особенности второго периода творчества Эсхила. Трагедия «Прометей прикованный»
Философский эпос Лукреция «О природе»
Разоблачение Клеона и афинских демагогов в комедии Аристофана «Всадники»
Простейшие формы мелической поэзии (Алкей, Сапфо, Анакреонт)
Сапфо. Женщина-поэтесса
Этапы творчества Вергилия, его значение для литературы последующих веков
Хронотоп в гомеровском эпосе
Формы народно-сменовой поэзии культуры в романе Петрония «Сатирикон»
Политическое красноречие Цицерона («О заговоре Катилины»)
Отражение кризиса полисной морали в трагедии Еврипида «Ипполит»
Древнегреческая элегия и ямб VII-VI вв. до н. э. (Тиртей, Солон, Феогнид, Мимнерм, Архилох)
Поэзия Архилоха
Особенности «Золотого века» римской литературы, его значение для литературы последующих веков.
Хтонизм и фетишизм греческой мифологии
Особенности трагедий Еврипида, его драматургическое новаторство. Еврипид в изображении Аристофана (комедии «Лягушки», «Облака», «Ахарняне»)
Бытовая драма Менандра «Третейский суд» и её использование в римской литературе («Свекровь» Теренция)
Сравнительная характеристика творчества Эсхила и Еврипида в комедии Аристофана «Лягушки»
Периодизация римской литературы
Образ Ахилла и его роль в развитии сюжета «Илиады» Гомера. Сопоставительный анализ образов Ахилла и Патрокла
Особенности новоаттической комедии Менандра
Сопоставительный анализ образа Одиссея в поэмах Гомера и в драматургии Софокла («Аянт», «Филоктет»)
Все страницы


Хронотоп в гомеровском эпосе


            Точное отображение пространства – действительность и реальность. Отражение времени специфично, и это связано с архаичностью сознания. В поэмах 2 события одновременно происходить не могут – «закон хронологической несовместимости» - поединок Париса и Менелая. Прием ретрадации – задержки действия в напряженный момент. Скопление сравнений. Обрыв рассказа и переход к воспоминаниям (рубец Одиссея). Прием ретроспекции – более длительный, развернутый возврат в прошлое. Например, жезл Агамемнона перед речью войнов. Или копье Ахиллеса. Историческая удаленность. Время создается защет гиперболизации того, что совершают – прием, недоступный современному человеку. Детали древнего быта + засчет близости между героями и богами. Все герои «богоподобные», «богоравные».

            Мифология – совершенно определенная система со своей спецификой восприятия времени. Цикличность. Воспоминание о прошлом как о борьбе индивидов – история мыслится органически, персонифицируется. Время не показывает возраста. Но психологизм не характерен. Закон божественного вмешательства.

Хитроумный Одиссей – носитель житейской мудрости. Белинский об Одиссее.

            Одиссей - самая яркая фигура ионийского эпоса. Это не просто дипломат и практик, и уж совсем не просто хитрец, лицемер. Практическая и деловая склонность его натуры приобретает свое настоящее значение только в связи с его самоотверженной любовью к родному очагу и ждущей его жене, а также его постоянно тяжелая участь, заставляющая его непрерывно страдать и проливать слезы вдали от своей родины. Одиссей - это по преимуществу страдалец. Его постоянный эпитет в "Одиссее" "многострадальный". О его постоянных страданиях Афина с большим чувством говорит Зевсу.На него постоянно злится Посейдон, и он об этом прерасно знает. Если не Посейдон, то Зевс и Гелиос разбивают его корабль и оставляют его одного среди моря. Его няня удивляется, за что на него постоянно негодуют боги при его постоянном благочестии и покорности воле богов. Его дед дал ему имя именно как "человеку божеского гнева". Мотив любви к родине.В "Илиаде" в 10 песне прославляется Одиссей на войне. В "Илиаде" он храбро сражается и даже получает ранение, но Диомед пытается удержать его от бегства и укоряет в трусости. Хитрость, фантастика хитрости. То он выбирается из пещеры под брюхом барана, схватившись за его шерсть , и тем обманывает бдительность слепого Полифема.То он опаивает циклопа и людоеда и выкалывает у него единственный глаз. То он проскакивает мимо сирен, где никто и никогда не проезжал живым и здоровым, то он пробирается в собственный дворец и им овладевает. Он сам говорит о своей тонкой хитрости, да и Полифем догадался, что его погубила не сила, но хитрость Одиссея. Одиссей - сплошная авантюра, изворотливость. Он лжет даже тогда, когда в этом нет никакой надобности,но за это покровительствующая Афина его хвалит:

            Был бы весьма вороват и лукав, кто с тобой состязаться

            Мог бы в хитростях всяких; то было бы трудно и богу.

            Вечно все тот же : хитрец, ненасытный в коварствах! Ужели,

           Даже в родной очутившись земле, прекратить ты не можешь

           Лживых речей и обманов, любимых тобою сызмальства?

Представляясь Ахиллесу, он сам о себе докладывает: Я - Одиссей Лаэртид. Измышленьями хитрыми славен Я между всеми людьми. До небес моя слава доходит.

Все восхваляют любовь Одиссея к Пенелопе. Был он и супругом Калипсо, и притом не менее семи лет, и супругом Кирки, а по другим источникам, даже имел от них детей. Однако бессмертью он предпочитает возвращение к родному очагу. Ночи он проводил с Калипсо, а днем плакал на берегу моря. Одиссей еще любит принимать вид купца и предпренимателя: он очень расчетливый хозяин.Прибывши на Итаку, он прежде всего бросается считать подарки, которые были оставлены для него феаками. Наконец, прибавим ко всему сказанному зверскую жестокость, которую проявляет этот гуманный и чувствительный человек. Выслеживая женихов, он выбирает удобный момент, чтобы расправится с ними и их трупами наполняет целый дворец. Жертвогадатель Леод пытается просит его о помиловании, но тот сносит ему голову. Мелантия разрубили на куски и отдали на съедение собакам, неверных служанок Телемах по приказу отца повесил на канате. После этой дикой расправы Одиссей как ни в чем не бывало обнимается со служанками и даже проливает слезы, а затем - счастливая встреча с супругой.

Итак, Одиссей у Гомера - глубочайшицй патриот, храбрейший воин, страдалей, дипломат, купец, предприниматель,изворотливый авантюрист, женолюб, прекрасный семьянин и жестокий палач.

            Одиссей любит отчизну, но никогда не отказывается от жизненных наслаждений. Хорошо знает коварный нрав богов – ослепляет Полифема. Отнюдь не эпический красавец.